https://www.nvrislam.net/index.php?j=tote&post=6806
Сұхбат: қуанып жүр әрі шын досыңды таны (2023.05.17, 27 Шаууал 1444)
Канада, Исламбол (Стамбул), Түркия
Әс-сәламу Әлейкум уа Рахматуллахи уа Баракатуху.
Ағузубиллаһи Минаш-шайтанир ражим, Бисмиллахир Рахманир Рахим.
Уа с-салату уа с-Саламу ғалә Расулина Мұхамадин Сәйиди л-Ауалина уа л-Ақирин, Мәдәт я РасулАллаһ, Мәдәт я Сәдәти Әсхаби Расулилаһ, Мәдәт я Машайқина, Дәстүр Мәуләнә Шайық Абдуллаһ әл-Фәйз әд-Дағыстани, Шайық Мұхаммад Назым әл-Хаққани, Мәдәт. Тәриқатуна әс-Сұхбах уа л-Қайру фи л-Жәмиях.
Әлхамдулилла, Алла Жәллә Жәләлухудың қалауында, иншалла, Ол біздің бұндағы зияратымызбен сапарымызды қолдауда, біз Алла Жәллә Жәләлухудан, пайғамбарымыз саллал-лаху әлейхис-саламнан және әулие машайықтардан демеу, қолдау, медет сұраймыз, мәдәт, иншалла. Біз қуаныштымыз, біз әрдайым қуанышты жүруіміз керек, себебі бұл Алла Әззә уә-Жәлләдан бізге берілген әмір. Бисмиллахир рахманир рахим, «قُلْ بِفَضْلِ ٱللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَحُوا۟ هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ» ("Алланың сыйымен рахымында, оларға онан ләззәт татқызыңдар" деп айт, бұл олардың жиғандарынан жақсы) (құран 10:58) делінеді.
Міне бұл Алла Жәллә Жәләлухудан берілген әмір, демек, біз қуанышты жүруіміз керек, Алла Жәллә Жәләлухудың бергені олардың жиып-теріп жатқандарынан жақсы-дүр, олар адамдардан бірдеңелер жинайды әрі оны «өздеріне жақсы» деп ойлар, алайда, ең жақсысымен жақсырағы Алла Жәллә Жәләлухудың бізге бергендері болмақ. Иман келтіргендер, мүминдермен мүминаттар - Алла Әззә уә-Жәлләға сенген мұсылиминдар, демек, барлық мүминдер мұсылимин болмақ, олар мүмин-дүр, иншалла, оларда Алла Жәллә Жәләлухудан берілген ең жақсы нәрселер бар.
Сондықтан, сіздерге «қуанып жүріңдер» деген әмір берілді, дүние жанды адамдар да «қуанып жүр, алаң болмақ» дер, алайда олар ұмытты, олар қуана алмай, алаң ішінде жүруге тиісті адамдар еді, дүние жанды адамдар дегеніміз барлығын берген раббысын, жаратушы иесін ұмытқан адамдар, олар бұны ұмытып қалмауы керек, ал егер оны, демек, Алла Жәллә Жәләлухуды ұмытып қалса, олар қуанбауы керек, жағдай міне осылай. Кім Алла Жәллә Жәләлухудан алыстап кетсе, ол өзін мазасыздықпен көңілсіздікке, жабығумен торығуға ұрындыратын болады, ал кім Алла Жәллә Жәләлухумен бірге болса, Алла Жәллә Жәләлуху оған қуанады, Алла Жәллә Жәләлуху «қуанышты жүр, коңілсіз болма, күмілжіп күңіренбе» дейді.
Себебі біздің өміріміздің мақсаты қайдан келіп, қайда баратыныңды білу, оған еру, егер сіз баратын жеріңіздің әдірісін білсеңіз, сіз қуанып, есендікте жүретін боласыз, демек, сіз мақсатты жерге жеттіңіз, ал біздің барар мақсатты жеріміз Алла Әззә уә-Жәлләның, пайғамбарымыз саллал-лаху әлейхис-саламның қақпасы болмақ, біздің барар жеріміз осы, егер сіз осы сүрдекке ілесіп, оған жеткен болсаңыз, еш алаң болмаңыз, бірақ қуанышты жүріңіз. Алайда, сіз оған жете алмаған болсаңыз, бұл сіздің аса үлкен мәселе ішінде жүргеніңізді және болашақта тіпті де зор мәселерге дұшар болатыныңызды білдіреді, осылайша сіз өзін жоғалтқан біреу болмақсыз, демек, сіз қайдан келгеніңізді, қайда баратыныңызды білмейсіз, кейін не болатынын, нені істеп, нені істемеу керектін білмейсіз яғни сіз ештеңе білмейсіз, бұндайда сіз бейне жолы да, ештеңесі де жоқ шетсіз-шексіз құмды шөлдің қақ ортасына лақтырылған адам сияқты күйде отырсыз, қайда бармақсыз? оны білмейсіз, бұны білгісі келмейтін әрі білгенді ұнатпайтын адамдар осындай болады, олар осылай бүкіл өмірлерін бос және жаман нәрселермен ысырап етуде, ал ең соңында олар барлығын жоғалтып алмақ.
Қазір көптеген адамдар жаңа бір сөзді ұдайы айтатын болған, менше адамдар дерлік кино көрсе керек, ал бұл кинолар адамдарды ұқсас мінезді етіп, ұқсас әдетті етіп жіберген, олар кинода не айтылса, соны өз тілдерінде қайталап жүр, олардың көп айтатын аталмыш сөзі бар яғни олар «ол өмірін жоғалтып қойыпты» деп көп айтар, ал бұл сөз көп уақытта шын сөз. Көптеген адамдар өлген соң, өмірлерін жоғалтып жатады, көбі солай-дүр, ал адамдар білмей тұрыпта, осы (ақиқат) сөзді айтып жатыр, олар өзара «бұл адам өмірін жоғалтыпты, ол әйел өмірін жоғалтыпты» дер, себебі олардың өмірі ең асыл нәрсе, ал олар сол өмірін жоғалтуда, алайда, кім Алла Әззә уә-Жәлләның жолында болса, ол хақында «ол өмірін жоғалтып алыпты» деп айту қате болмақ, ондай жанның өмірі жоғалмайды, қайта сауапқа, берекеге және жақсы қайырлы нәрселерге толы болмақ, демек, ол өмірін жоғалытқан жоқ, оның өмірі баяғысынша жалғасуда, әлі бар, ол кейін өзінің істегендеріне әлі-ақ қуанатын болады, ол өмірін бос нәрселермен жоғалтып жіберген жоқ, оны жаман, кесірлі нәрселерге жұмсаған жоқ, оны күнәларға ысырап етпеді, бірақ ол жеңді, ұтып алды, әлхамдулилла.
Әрбір адам өз өмірлері жәйлі аса сақ болғаны жөн, әр минотын пайдалы іссіз өткірбеуі тиіс, оны аялап сақтауы керек, жоғалытпауы керек, демек, әр минот, әр сиконд нағыз өміріңізге, ақиретіңізге арналсын, егер сіз оны бұнда жоғалытсаңыз, кейін «менің өмірімнің жақсы кездері қайда кетті?» дейтін боласыз, ал Алла Әззә уә-Жәллә сізге «біз саған ең асыл нәрсені берген едік, ал сен оны жоғалыттың» дер, не істерміз? оған тек өзіңізді кінәлаңыз.
Ал жақсы іс істеп өткен өзгелер әуел бастан, демек, қабырдан бастап-ақ бұл жақсы нәрселеріне жолығатын болады, себебі қабыр дегеніміз адамдар өлген соң баратын тұрақ, жұрт қайтыс болғандарды осы қараңғы әрі тым қорқынышты көрге салады. Ертеде бір жаназа болып, оның отбасындағылар «о біздің қайран әкеміз, сізге жанымыз ашиды, сіз қараңғы жерде боласыз, онда сізге тамақ жоқ, кілем жоқ, ол жер суық жер, қараңғы жер, сізге сая жоқ» деп жылай бастайды, олар осылай өксіп шерменде болып жатқанда, бір қызықшы адам яғни жұқа, арап жерінде Нәсырудин Хожа (Қожанасыр) сияқты адамдар болған, сондай бір қызықшы «о әкетай, мыналар біздің үйді айтып жатыр ғой» деп күңіреніпті (Мәуләнә күлді), себебі оның үйі де өте қараңғы еді, онда тамақ та, жылу да, кигіз де, ештеңе де жоқ, үңірейген бір үй еді, сүйтсе, бұл қызықшы «манағы жылап жатқандар оның үйі жәйлі сөйлеп жатыр екен» деп ойлап қалыпты, ал қабыр да сондай жер.
Мүмин қайтыс болып, бұл сүркейлі араға барғанда қорқып кетеді, ал періштелер оған сұраққа келгенде, ол онан арман қорқады, бұлар пайғамбарымыз саллал-лаху әлейхис-саламның хадистерінде айтылған. Сол кезде қабырға жас шырайлы кісі келіп, қабырды жарықтандырып жібереді, барлығы жасыл жарық болады, одан соң, періштелер оның не істегені жәйлі сұрайды да, кетіп қалады, ол арада оның жауап беруіне осы жас жігіт жәрдемдеседі, ал қабыр иесі бұл жас жігіттен «сен кімсің? қайдан келдің?» деп сұрар, жас жігіт оған «мен сенің жақсы амалдарыңмын, бұнда сені қорғауға әрі жәрдемдесуге келдім» дейді, демек, біздің жақсы амалдарымыз бізге сонау қабырдан бастап, мәңгілікке, қияметке, жәннәтқа дейін жәрдемдеседі, олардың барлығы сізге көмекші болмақ, міне бұл сіздің жақсы амалдарыңыз, қараңыз, сіз өміріңізді немесе жақсы досыңызды жоғалтқан жоқсыз, жақсы амалдарыңыз сіздің ең жақсы досыңыз-дүр, себебі мына дүниеде сіздің «досым» деп жүргендеріңіз дерлік дүние қызығы үшін ғана, олар сіздің емес, сізден өзінің пайдасын іздеп жүргендер, егер сізге бірдеңе бола қалса, олар сізден қашып кететін болады, ал шын досыңыз, мәселен, сіздің жақсы амалдарыңыз сияқты нәрселер болмақ, сіздің нағыз досыңыз сол-дүр, сіз бұл жақсы досты өлген соң тым қажетсінетін боласыз, себебі ол кезде ешкім қабырға немесе ақиретке сіз үшін келе алмас, тек жақсы амалдарыңыз ғана сізбен бірге болып, сізді құтқара алады әрі сізді қуанышқа бөлейді, иншалла.
Алла Жәллә Жәләлуху бізді жақсы адамдармен бірге еткей, себебі жақсы адамдар бір-біріне жақсы амалдарымыз бізге жәрдем еткендей жәрдемдесе алады, бұндағы жұрт «біз қазір Канададамыз» дер, бірақ Канада болсын не басқа жер болсын, қазір бүкіл барлығы шайтанның меңгеріп, басқаруында тұр, сондықтан, сіз онда я бұнда болсаңыз да, қазір оған шайтан оңай жетеді, демек, шайтан сізге жаман істерді жеңіл-ақ істеттіре алады. Алла Жәллә Жәләлуху бізді одан сақтағай, Ол бізге сахибул заман Сәйдина әл-Мәхди алейхис-саламды жібергей, біз тек оның көмегімен ғана жан сақтай аламыз, иншалла, ол күллі адамзатқа жәрдемдеспек, ол өзіне ерген, өзімен бірге болған барша адам баласының көмекшісі, иншалла, иншалла, Алла Жәллә Жәләлуху оны тезірек жібергей, себебі қазір барлық жер жүзі аса қиын жағдайда тұр әрі ахуал күн өткен сайын асқынып барады. Алла Жәллә Жәләлуху Сәйдина әл-Мәхди алейхис-саламды жібергей, иншалла.
Уәмин Аллаһ ат-Тауфиқ, әл-Фатиха.
- Әулие Сопы Маулана Шайық Мехмет Әділ әр-Раббани, Нақышбанд Тәриқатының 41-Әулие Шайқы
#ислам #сүннет #әулие #жүрек #қазақ #дін #тәриқат #сопы #сопылық #намаз #алла #аллах #ораза #мұсұлман #ғұлама #туражол #нақшыбанды #раббани #тасауф #kazakhstan #kazakh #islam
nvrislam.net
instagram.com/nvrislami
fb.com/tanirtaw
سۇحبات: قۋانىپ ءجۇر ءارى شىن دوسىڭدى تانى (2023.05.17، 27 شاۋۋال 1444)
كانادا، يسلامبول (ستامبۋل)، تۇركيا
ءاس-ءسالامۋ الەيكۋم ۋا راحماتۋللاحي ۋا باراكاتۋحۋ.
اعۋزۋبيللاھي ميناش-شايتانير راجيم، بيسميللاحير راحمانير راحيم.
ۋا س-سالاتۋ ۋا س-سالامۋ ءعالا راسۋلينا مۇحامادين ءسايدي ل-اۋالينا ۋا ل-اقيرين، ءمادات يا راسۋلاللاھ، ءمادات يا ءساداتي ءاسحابي راسۋليلاھ، ءمادات يا ماشايقينا، ءداستۇر ءماۋلانا شايىق ابدۋللاھ ءال-ءفايز ءاد-داعىستاني، شايىق مۇحامماد نازىم ءال-حاققاني، ءمادات. ءتاريقاتۋنا ءاس-سۇحباح ۋا ل-قايرۋ في ل-ءجامياح.
ءالحامدۋليللا، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدىڭ قالاۋىندا، ينشاللا، ول ءبىزدىڭ بۇنداعى زياراتىمىزبەن ساپارىمىزدى قولداۋدا، ءبىز اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدان، پايعامبارىمىز ساللال-لاحۋ الەيحيس-سالامنان جانە اۋليە ماشايىقتاردان دەمەۋ، قولداۋ، مەدەت سۇرايمىز، ءمادات، ينشاللا. ءبىز قۋانىشتىمىز، ءبىز ءاردايىم قۋانىشتى ءجۇرۋىمىز كەرەك، سەبەبى بۇل اللا ءاززا ءۋا-ءجاللادان بىزگە بەرىلگەن ءامىر. بيسميللاحير راحمانير راحيم، «قُلْ بِفَضْلِ ٱللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَحُوا۟ هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ» ("اللانىڭ سىيىمەن راحىمىندا، ولارعا ونان ءلاززات تاتقىزىڭدار" دەپ ايت، بۇل ولاردىڭ جيعاندارىنان جاقسى) (قۇران 10:58) دەلىنەدى.
مىنە بۇل اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدان بەرىلگەن ءامىر، دەمەك، ءبىز قۋانىشتى ءجۇرۋىمىز كەرەك، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدىڭ بەرگەنى ولاردىڭ جيىپ-تەرىپ جاتقاندارىنان جاقسى-ءدۇر، ولار ادامداردان بىردەڭەلەر جينايدى ءارى ونى «وزدەرىنە جاقسى» دەپ ويلار، الايدا، ەڭ جاقسىسىمەن جاقسىراعى اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدىڭ بىزگە بەرگەندەرى بولماق. يمان كەلتىرگەندەر، مۇميندەرمەن ءمۇميناتتار - اللا ءاززا ءۋا-ءجاللاعا سەنگەن مۇسىليميندار، دەمەك، بارلىق مۇميندەر مۇسىليمين بولماق، ولار ءمۇمين-ءدۇر، ينشاللا، ولاردا اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدان بەرىلگەن ەڭ جاقسى نارسەلەر بار.
سوندىقتان، سىزدەرگە «قۋانىپ جۇرىڭدەر» دەگەن ءامىر بەرىلدى، دۇنيە جاندى ادامدار دا «قۋانىپ ءجۇر، الاڭ بولماق» دەر، الايدا ولار ۇمىتتى، ولار قۋانا الماي، الاڭ ىشىندە جۇرۋگە ءتيىستى ادامدار ەدى، دۇنيە جاندى ادامدار دەگەنىمىز بارلىعىن بەرگەن راببىسىن، جاراتۋشى يەسىن ۇمىتقان ادامدار، ولار بۇنى ۇمىتىپ قالماۋى كەرەك، ال ەگەر ونى، دەمەك، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدى ۇمىتىپ قالسا، ولار قۋانباۋى كەرەك، جاعداي مىنە وسىلاي. كىم اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدان الىستاپ كەتسە، ول ءوزىن مازاسىزدىقپەن كوڭىلسىزدىككە، جابىعۋمەن تورىعۋعا ۇرىندىراتىن بولادى، ال كىم اللا ءجاللا جالالۋحۋمەن بىرگە بولسا، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ وعان قۋانادى، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ «قۋانىشتى ءجۇر، كوڭىلسىز بولما، كۇمىلجىپ كۇڭىرەنبە» دەيدى.
سەبەبى ءبىزدىڭ ءومىرىمىزدىڭ ماقساتى قايدان كەلىپ، قايدا باراتىنىڭدى ءبىلۋ، وعان ەرۋ، ەگەر ءسىز باراتىن جەرىڭىزدىڭ ءادىرىسىن بىلسەڭىز، ءسىز قۋانىپ، ەسەندىكتە جۇرەتىن بولاسىز، دەمەك، ءسىز ماقساتتى جەرگە جەتتىڭىز، ال ءبىزدىڭ بارار ماقساتتى جەرىمىز اللا ءاززا ءۋا-ءجاللانىڭ، پايعامبارىمىز ساللال-لاحۋ الەيحيس-سالامنىڭ قاقپاسى بولماق، ءبىزدىڭ بارار جەرىمىز وسى، ەگەر ءسىز وسى سۇردەككە ىلەسىپ، وعان جەتكەن بولساڭىز، ەش الاڭ بولماڭىز، ءبىراق قۋانىشتى ءجۇرىڭىز. الايدا، ءسىز وعان جەتە الماعان بولساڭىز، بۇل ءسىزدىڭ اسا ۇلكەن ماسەلە ىشىندە جۇرگەنىڭىزدى جانە بولاشاقتا ءتىپتى دە زور ماسەلەرگە دۇشار بولاتىنىڭىزدى بىلدىرەدى، وسىلايشا ءسىز ءوزىن جوعالتقان بىرەۋ بولماقسىز، دەمەك، ءسىز قايدان كەلگەنىڭىزدى، قايدا باراتىنىڭىزدى بىلمەيسىز، كەيىن نە بولاتىنىن، نەنى ىستەپ، نەنى ىستەمەۋ كەرەكتىن بىلمەيسىز ياعني ءسىز ەشتەڭە بىلمەيسىز، بۇندايدا ءسىز بەينە جولى دا، ەشتەڭەسى دە جوق شەتسىز-شەكسىز قۇمدى ءشولدىڭ قاق ورتاسىنا لاقتىرىلعان ادام سياقتى كۇيدە وتىرسىز، قايدا بارماقسىز؟ ونى بىلمەيسىز، بۇنى بىلگىسى كەلمەيتىن ءارى بىلگەندى ۇناتپايتىن ادامدار وسىنداي بولادى، ولار وسىلاي بۇكىل ومىرلەرىن بوس جانە جامان نارسەلەرمەن ىسىراپ ەتۋدە، ال ەڭ سوڭىندا ولار بارلىعىن جوعالتىپ الماق.
ءقازىر كوپتەگەن ادامدار جاڭا ءبىر ءسوزدى ۇدايى ايتاتىن بولعان، مەنشە ادامدار دەرلىك كينو كورسە كەرەك، ال بۇل كينولار ادامداردى ۇقساس مىنەزدى ەتىپ، ۇقساس ادەتتى ەتىپ جىبەرگەن، ولار كينودا نە ايتىلسا، سونى ءوز تىلدەرىندە قايتالاپ ءجۇر، ولاردىڭ كوپ ايتاتىن اتالمىش ءسوزى بار ياعني ولار «ول ءومىرىن جوعالتىپ قويىپتى» دەپ كوپ ايتار، ال بۇل ءسوز كوپ ۋاقىتتا شىن ءسوز. كوپتەگەن ادامدار ولگەن سوڭ، ومىرلەرىن جوعالتىپ جاتادى، كوبى سولاي-ءدۇر، ال ادامدار بىلمەي تۇرىپتا، وسى (اقيقات) ءسوزدى ايتىپ جاتىر، ولار ءوزارا «بۇل ادام ءومىرىن جوعالتىپتى، ول ايەل ءومىرىن جوعالتىپتى» دەر، سەبەبى ولاردىڭ ءومىرى ەڭ اسىل نارسە، ال ولار سول ءومىرىن جوعالتۋدا، الايدا، كىم اللا ءاززا ءۋا-ءجاللانىڭ جولىندا بولسا، ول حاقىندا «ول ءومىرىن جوعالتىپ الىپتى» دەپ ايتۋ قاتە بولماق، ونداي جاننىڭ ءومىرى جوعالمايدى، قايتا ساۋاپقا، بەرەكەگە جانە جاقسى قايىرلى نارسەلەرگە تولى بولماق، دەمەك، ول ءومىرىن جوعالىتقان جوق، ونىڭ ءومىرى باياعىسىنشا جالعاسۋدا، ءالى بار، ول كەيىن ءوزىنىڭ ىستەگەندەرىنە ءالى-اق قۋاناتىن بولادى، ول ءومىرىن بوس نارسەلەرمەن جوعالتىپ جىبەرگەن جوق، ونى جامان، كەسىرلى نارسەلەرگە جۇمساعان جوق، ونى كۇنالارعا ىسىراپ ەتپەدى، ءبىراق ول جەڭدى، ۇتىپ الدى، ءالحامدۋليللا.
ءاربىر ادام ءوز ومىرلەرى ءجايلى اسا ساق بولعانى ءجون، ءار مينوتىن پايدالى ءىسسىز وتكىربەۋى ءتيىس، ونى ايالاپ ساقتاۋى كەرەك، جوعالىتپاۋى كەرەك، دەمەك، ءار مينوت، ءار سيكوند ناعىز ومىرىڭىزگە، اقيرەتىڭىزگە ارنالسىن، ەگەر ءسىز ونى بۇندا جوعالىتساڭىز، كەيىن «مەنىڭ ءومىرىمنىڭ جاقسى كەزدەرى قايدا كەتتى؟» دەيتىن بولاسىز، ال اللا ءاززا ءۋا-ءجاللا سىزگە «ءبىز ساعان ەڭ اسىل نارسەنى بەرگەن ەدىك، ال سەن ونى جوعالىتتىڭ» دەر، نە ىستەرمىز؟ وعان تەك ءوزىڭىزدى كىنالاڭىز.
ال جاقسى ءىس ىستەپ وتكەن وزگەلەر اۋەل باستان، دەمەك، قابىردان باستاپ-اق بۇل جاقسى نارسەلەرىنە جولىعاتىن بولادى، سەبەبى قابىر دەگەنىمىز ادامدار ولگەن سوڭ باراتىن تۇراق، جۇرت قايتىس بولعانداردى وسى قاراڭعى ءارى تىم قورقىنىشتى كورگە سالادى. ەرتەدە ءبىر جانازا بولىپ، ونىڭ وتباسىنداعىلار «و ءبىزدىڭ قايران اكەمىز، سىزگە جانىمىز اشيدى، ءسىز قاراڭعى جەردە بولاسىز، وندا سىزگە تاماق جوق، كىلەم جوق، ول جەر سۋىق جەر، قاراڭعى جەر، سىزگە سايا جوق» دەپ جىلاي باستايدى، ولار وسىلاي وكسىپ شەرمەندە بولىپ جاتقاندا، ءبىر قىزىقشى ادام ياعني جۇقا، اراپ جەرىندە ءناسىرۋدين حوجا (قوجاناسىر) سياقتى ادامدار بولعان، سونداي ءبىر قىزىقشى «و اكەتاي، مىنالار ءبىزدىڭ ءۇيدى ايتىپ جاتىر عوي» دەپ كۇڭىرەنىپتى (ءماۋلانا كۇلدى)، سەبەبى ونىڭ ءۇيى دە وتە قاراڭعى ەدى، وندا تاماق تا، جىلۋ دا، كيگىز دە، ەشتەڭە دە جوق، ۇڭىرەيگەن ءبىر ءۇي ەدى، سۇيتسە، بۇل قىزىقشى «ماناعى جىلاپ جاتقاندار ونىڭ ءۇيى ءجايلى سويلەپ جاتىر ەكەن» دەپ ويلاپ قالىپتى، ال قابىر دا سونداي جەر.
ءمۇمين قايتىس بولىپ، بۇل سۇركەيلى اراعا بارعاندا قورقىپ كەتەدى، ال پەرىشتەلەر وعان سۇراققا كەلگەندە، ول ونان ارمان قورقادى، بۇلار پايعامبارىمىز ساللال-لاحۋ الەيحيس-سالامنىڭ حاديستەرىندە ايتىلعان. سول كەزدە قابىرعا جاس شىرايلى كىسى كەلىپ، قابىردى جارىقتاندىرىپ جىبەرەدى، بارلىعى جاسىل جارىق بولادى، ودان سوڭ، پەرىشتەلەر ونىڭ نە ىستەگەنى ءجايلى سۇرايدى دا، كەتىپ قالادى، ول ارادا ونىڭ جاۋاپ بەرۋىنە وسى جاس جىگىت جاردەمدەسەدى، ال قابىر يەسى بۇل جاس جىگىتتەن «سەن كىمسىڭ؟ قايدان كەلدىڭ؟» دەپ سۇرار، جاس جىگىت وعان «مەن سەنىڭ جاقسى امالدارىڭمىن، بۇندا سەنى قورعاۋعا ءارى جاردەمدەسۋگە كەلدىم» دەيدى، دەمەك، ءبىزدىڭ جاقسى امالدارىمىز بىزگە سوناۋ قابىردان باستاپ، ماڭگىلىككە، قيامەتكە، ءجانناتقا دەيىن جاردەمدەسەدى، ولاردىڭ بارلىعى سىزگە كومەكشى بولماق، مىنە بۇل ءسىزدىڭ جاقسى امالدارىڭىز، قاراڭىز، ءسىز ءومىرىڭىزدى نەمەسە جاقسى دوسىڭىزدى جوعالتقان جوقسىز، جاقسى امالدارىڭىز ءسىزدىڭ ەڭ جاقسى دوسىڭىز-ءدۇر، سەبەبى مىنا دۇنيەدە ءسىزدىڭ «دوسىم» دەپ جۇرگەندەرىڭىز دەرلىك دۇنيە قىزىعى ءۇشىن عانا، ولار ءسىزدىڭ ەمەس، سىزدەن ءوزىنىڭ پايداسىن ىزدەپ جۇرگەندەر، ەگەر سىزگە بىردەڭە بولا قالسا، ولار سىزدەن قاشىپ كەتەتىن بولادى، ال شىن دوسىڭىز، ماسەلەن، ءسىزدىڭ جاقسى امالدارىڭىز سياقتى نارسەلەر بولماق، ءسىزدىڭ ناعىز دوسىڭىز سول-ءدۇر، ءسىز بۇل جاقسى دوستى ولگەن سوڭ تىم قاجەتسىنەتىن بولاسىز، سەبەبى ول كەزدە ەشكىم قابىرعا نەمەسە اقيرەتكە ءسىز ءۇشىن كەلە الماس، تەك جاقسى امالدارىڭىز عانا سىزبەن بىرگە بولىپ، ءسىزدى قۇتقارا الادى ءارى ءسىزدى قۋانىشقا بولەيدى، ينشاللا.
اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ ءبىزدى جاقسى ادامدارمەن بىرگە ەتكەي، سەبەبى جاقسى ادامدار ءبىر-بىرىنە جاقسى امالدارىمىز بىزگە جاردەم ەتكەندەي جاردەمدەسە الادى، بۇنداعى جۇرت «ءبىز ءقازىر كانادادامىز» دەر، ءبىراق كانادا بولسىن نە باسقا جەر بولسىن، ءقازىر بۇكىل بارلىعى شايتاننىڭ مەڭگەرىپ، باسقارۋىندا تۇر، سوندىقتان، ءسىز وندا يا بۇندا بولساڭىز دا، ءقازىر وعان شايتان وڭاي جەتەدى، دەمەك، شايتان سىزگە جامان ىستەردى جەڭىل-اق ىستەتتىرە الادى. اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ ءبىزدى ودان ساقتاعاي، ول بىزگە ساحيبۋل زامان ءسايدينا ءال-ءماحدي الەيحيس-سالامدى جىبەرگەي، ءبىز تەك ونىڭ كومەگىمەن عانا جان ساقتاي الامىز، ينشاللا، ول كۇللى ادامزاتقا جاردەمدەسپەك، ول وزىنە ەرگەن، وزىمەن بىرگە بولعان بارشا ادام بالاسىنىڭ كومەكشىسى، ينشاللا، ينشاللا، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ ونى تەزىرەك جىبەرگەي، سەبەبى ءقازىر بارلىق جەر ءجۇزى اسا قيىن جاعدايدا تۇر ءارى احۋال كۇن وتكەن سايىن اسقىنىپ بارادى. اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ ءسايدينا ءال-ءماحدي الەيحيس-سالامدى جىبەرگەي، ينشاللا.
ءۋامين اللاھ ات-تاۋفيق، ءال-فاتيحا.
- اۋليە سوپى ماۋلانا شايىق مەحمەت ءادىل ءار-رابباني، ناقىشباند ءتاريقاتىنىڭ 41-اۋليە شايقى
#يسلام #سۇننەت #اۋليە #جۇرەك #قازاق #ءدىن #ءتاريقات #سوپى #سوپىلىق #ناماز #اللا #اللاح #ورازا #مۇسۇلمان #عۇلاما #تۋراجول #ناقشىباندى #رابباني #تاساۋف #kazakhstan #kazakh #islam
nvrislam.net
instagram.com/nvrislami
fb.com/tanirtaw
سىلتەمە: https://www.nvrislam.net/index.php?j=tote&post=6806
Канада, Исламбол (Стамбул), Түркия
Әс-сәламу Әлейкум уа Рахматуллахи уа Баракатуху.
Ағузубиллаһи Минаш-шайтанир ражим, Бисмиллахир Рахманир Рахим.
Уа с-салату уа с-Саламу ғалә Расулина Мұхамадин Сәйиди л-Ауалина уа л-Ақирин, Мәдәт я РасулАллаһ, Мәдәт я Сәдәти Әсхаби Расулилаһ, Мәдәт я Машайқина, Дәстүр Мәуләнә Шайық Абдуллаһ әл-Фәйз әд-Дағыстани, Шайық Мұхаммад Назым әл-Хаққани, Мәдәт. Тәриқатуна әс-Сұхбах уа л-Қайру фи л-Жәмиях.
Әлхамдулилла, Алла Жәллә Жәләлухудың қалауында, иншалла, Ол біздің бұндағы зияратымызбен сапарымызды қолдауда, біз Алла Жәллә Жәләлухудан, пайғамбарымыз саллал-лаху әлейхис-саламнан және әулие машайықтардан демеу, қолдау, медет сұраймыз, мәдәт, иншалла. Біз қуаныштымыз, біз әрдайым қуанышты жүруіміз керек, себебі бұл Алла Әззә уә-Жәлләдан бізге берілген әмір. Бисмиллахир рахманир рахим, «قُلْ بِفَضْلِ ٱللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَحُوا۟ هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ» ("Алланың сыйымен рахымында, оларға онан ләззәт татқызыңдар" деп айт, бұл олардың жиғандарынан жақсы) (құран 10:58) делінеді.
Міне бұл Алла Жәллә Жәләлухудан берілген әмір, демек, біз қуанышты жүруіміз керек, Алла Жәллә Жәләлухудың бергені олардың жиып-теріп жатқандарынан жақсы-дүр, олар адамдардан бірдеңелер жинайды әрі оны «өздеріне жақсы» деп ойлар, алайда, ең жақсысымен жақсырағы Алла Жәллә Жәләлухудың бізге бергендері болмақ. Иман келтіргендер, мүминдермен мүминаттар - Алла Әззә уә-Жәлләға сенген мұсылиминдар, демек, барлық мүминдер мұсылимин болмақ, олар мүмин-дүр, иншалла, оларда Алла Жәллә Жәләлухудан берілген ең жақсы нәрселер бар.
Сондықтан, сіздерге «қуанып жүріңдер» деген әмір берілді, дүние жанды адамдар да «қуанып жүр, алаң болмақ» дер, алайда олар ұмытты, олар қуана алмай, алаң ішінде жүруге тиісті адамдар еді, дүние жанды адамдар дегеніміз барлығын берген раббысын, жаратушы иесін ұмытқан адамдар, олар бұны ұмытып қалмауы керек, ал егер оны, демек, Алла Жәллә Жәләлухуды ұмытып қалса, олар қуанбауы керек, жағдай міне осылай. Кім Алла Жәллә Жәләлухудан алыстап кетсе, ол өзін мазасыздықпен көңілсіздікке, жабығумен торығуға ұрындыратын болады, ал кім Алла Жәллә Жәләлухумен бірге болса, Алла Жәллә Жәләлуху оған қуанады, Алла Жәллә Жәләлуху «қуанышты жүр, коңілсіз болма, күмілжіп күңіренбе» дейді.
Себебі біздің өміріміздің мақсаты қайдан келіп, қайда баратыныңды білу, оған еру, егер сіз баратын жеріңіздің әдірісін білсеңіз, сіз қуанып, есендікте жүретін боласыз, демек, сіз мақсатты жерге жеттіңіз, ал біздің барар мақсатты жеріміз Алла Әззә уә-Жәлләның, пайғамбарымыз саллал-лаху әлейхис-саламның қақпасы болмақ, біздің барар жеріміз осы, егер сіз осы сүрдекке ілесіп, оған жеткен болсаңыз, еш алаң болмаңыз, бірақ қуанышты жүріңіз. Алайда, сіз оған жете алмаған болсаңыз, бұл сіздің аса үлкен мәселе ішінде жүргеніңізді және болашақта тіпті де зор мәселерге дұшар болатыныңызды білдіреді, осылайша сіз өзін жоғалтқан біреу болмақсыз, демек, сіз қайдан келгеніңізді, қайда баратыныңызды білмейсіз, кейін не болатынын, нені істеп, нені істемеу керектін білмейсіз яғни сіз ештеңе білмейсіз, бұндайда сіз бейне жолы да, ештеңесі де жоқ шетсіз-шексіз құмды шөлдің қақ ортасына лақтырылған адам сияқты күйде отырсыз, қайда бармақсыз? оны білмейсіз, бұны білгісі келмейтін әрі білгенді ұнатпайтын адамдар осындай болады, олар осылай бүкіл өмірлерін бос және жаман нәрселермен ысырап етуде, ал ең соңында олар барлығын жоғалтып алмақ.
Қазір көптеген адамдар жаңа бір сөзді ұдайы айтатын болған, менше адамдар дерлік кино көрсе керек, ал бұл кинолар адамдарды ұқсас мінезді етіп, ұқсас әдетті етіп жіберген, олар кинода не айтылса, соны өз тілдерінде қайталап жүр, олардың көп айтатын аталмыш сөзі бар яғни олар «ол өмірін жоғалтып қойыпты» деп көп айтар, ал бұл сөз көп уақытта шын сөз. Көптеген адамдар өлген соң, өмірлерін жоғалтып жатады, көбі солай-дүр, ал адамдар білмей тұрыпта, осы (ақиқат) сөзді айтып жатыр, олар өзара «бұл адам өмірін жоғалтыпты, ол әйел өмірін жоғалтыпты» дер, себебі олардың өмірі ең асыл нәрсе, ал олар сол өмірін жоғалтуда, алайда, кім Алла Әззә уә-Жәлләның жолында болса, ол хақында «ол өмірін жоғалтып алыпты» деп айту қате болмақ, ондай жанның өмірі жоғалмайды, қайта сауапқа, берекеге және жақсы қайырлы нәрселерге толы болмақ, демек, ол өмірін жоғалытқан жоқ, оның өмірі баяғысынша жалғасуда, әлі бар, ол кейін өзінің істегендеріне әлі-ақ қуанатын болады, ол өмірін бос нәрселермен жоғалтып жіберген жоқ, оны жаман, кесірлі нәрселерге жұмсаған жоқ, оны күнәларға ысырап етпеді, бірақ ол жеңді, ұтып алды, әлхамдулилла.
Әрбір адам өз өмірлері жәйлі аса сақ болғаны жөн, әр минотын пайдалы іссіз өткірбеуі тиіс, оны аялап сақтауы керек, жоғалытпауы керек, демек, әр минот, әр сиконд нағыз өміріңізге, ақиретіңізге арналсын, егер сіз оны бұнда жоғалытсаңыз, кейін «менің өмірімнің жақсы кездері қайда кетті?» дейтін боласыз, ал Алла Әззә уә-Жәллә сізге «біз саған ең асыл нәрсені берген едік, ал сен оны жоғалыттың» дер, не істерміз? оған тек өзіңізді кінәлаңыз.
Ал жақсы іс істеп өткен өзгелер әуел бастан, демек, қабырдан бастап-ақ бұл жақсы нәрселеріне жолығатын болады, себебі қабыр дегеніміз адамдар өлген соң баратын тұрақ, жұрт қайтыс болғандарды осы қараңғы әрі тым қорқынышты көрге салады. Ертеде бір жаназа болып, оның отбасындағылар «о біздің қайран әкеміз, сізге жанымыз ашиды, сіз қараңғы жерде боласыз, онда сізге тамақ жоқ, кілем жоқ, ол жер суық жер, қараңғы жер, сізге сая жоқ» деп жылай бастайды, олар осылай өксіп шерменде болып жатқанда, бір қызықшы адам яғни жұқа, арап жерінде Нәсырудин Хожа (Қожанасыр) сияқты адамдар болған, сондай бір қызықшы «о әкетай, мыналар біздің үйді айтып жатыр ғой» деп күңіреніпті (Мәуләнә күлді), себебі оның үйі де өте қараңғы еді, онда тамақ та, жылу да, кигіз де, ештеңе де жоқ, үңірейген бір үй еді, сүйтсе, бұл қызықшы «манағы жылап жатқандар оның үйі жәйлі сөйлеп жатыр екен» деп ойлап қалыпты, ал қабыр да сондай жер.
Мүмин қайтыс болып, бұл сүркейлі араға барғанда қорқып кетеді, ал періштелер оған сұраққа келгенде, ол онан арман қорқады, бұлар пайғамбарымыз саллал-лаху әлейхис-саламның хадистерінде айтылған. Сол кезде қабырға жас шырайлы кісі келіп, қабырды жарықтандырып жібереді, барлығы жасыл жарық болады, одан соң, періштелер оның не істегені жәйлі сұрайды да, кетіп қалады, ол арада оның жауап беруіне осы жас жігіт жәрдемдеседі, ал қабыр иесі бұл жас жігіттен «сен кімсің? қайдан келдің?» деп сұрар, жас жігіт оған «мен сенің жақсы амалдарыңмын, бұнда сені қорғауға әрі жәрдемдесуге келдім» дейді, демек, біздің жақсы амалдарымыз бізге сонау қабырдан бастап, мәңгілікке, қияметке, жәннәтқа дейін жәрдемдеседі, олардың барлығы сізге көмекші болмақ, міне бұл сіздің жақсы амалдарыңыз, қараңыз, сіз өміріңізді немесе жақсы досыңызды жоғалтқан жоқсыз, жақсы амалдарыңыз сіздің ең жақсы досыңыз-дүр, себебі мына дүниеде сіздің «досым» деп жүргендеріңіз дерлік дүние қызығы үшін ғана, олар сіздің емес, сізден өзінің пайдасын іздеп жүргендер, егер сізге бірдеңе бола қалса, олар сізден қашып кететін болады, ал шын досыңыз, мәселен, сіздің жақсы амалдарыңыз сияқты нәрселер болмақ, сіздің нағыз досыңыз сол-дүр, сіз бұл жақсы досты өлген соң тым қажетсінетін боласыз, себебі ол кезде ешкім қабырға немесе ақиретке сіз үшін келе алмас, тек жақсы амалдарыңыз ғана сізбен бірге болып, сізді құтқара алады әрі сізді қуанышқа бөлейді, иншалла.
Алла Жәллә Жәләлуху бізді жақсы адамдармен бірге еткей, себебі жақсы адамдар бір-біріне жақсы амалдарымыз бізге жәрдем еткендей жәрдемдесе алады, бұндағы жұрт «біз қазір Канададамыз» дер, бірақ Канада болсын не басқа жер болсын, қазір бүкіл барлығы шайтанның меңгеріп, басқаруында тұр, сондықтан, сіз онда я бұнда болсаңыз да, қазір оған шайтан оңай жетеді, демек, шайтан сізге жаман істерді жеңіл-ақ істеттіре алады. Алла Жәллә Жәләлуху бізді одан сақтағай, Ол бізге сахибул заман Сәйдина әл-Мәхди алейхис-саламды жібергей, біз тек оның көмегімен ғана жан сақтай аламыз, иншалла, ол күллі адамзатқа жәрдемдеспек, ол өзіне ерген, өзімен бірге болған барша адам баласының көмекшісі, иншалла, иншалла, Алла Жәллә Жәләлуху оны тезірек жібергей, себебі қазір барлық жер жүзі аса қиын жағдайда тұр әрі ахуал күн өткен сайын асқынып барады. Алла Жәллә Жәләлуху Сәйдина әл-Мәхди алейхис-саламды жібергей, иншалла.
Уәмин Аллаһ ат-Тауфиқ, әл-Фатиха.
- Әулие Сопы Маулана Шайық Мехмет Әділ әр-Раббани, Нақышбанд Тәриқатының 41-Әулие Шайқы
#ислам #сүннет #әулие #жүрек #қазақ #дін #тәриқат #сопы #сопылық #намаз #алла #аллах #ораза #мұсұлман #ғұлама #туражол #нақшыбанды #раббани #тасауф #kazakhstan #kazakh #islam
nvrislam.net
instagram.com/nvrislami
fb.com/tanirtaw
سۇحبات: قۋانىپ ءجۇر ءارى شىن دوسىڭدى تانى (2023.05.17، 27 شاۋۋال 1444)
كانادا، يسلامبول (ستامبۋل)، تۇركيا
ءاس-ءسالامۋ الەيكۋم ۋا راحماتۋللاحي ۋا باراكاتۋحۋ.
اعۋزۋبيللاھي ميناش-شايتانير راجيم، بيسميللاحير راحمانير راحيم.
ۋا س-سالاتۋ ۋا س-سالامۋ ءعالا راسۋلينا مۇحامادين ءسايدي ل-اۋالينا ۋا ل-اقيرين، ءمادات يا راسۋلاللاھ، ءمادات يا ءساداتي ءاسحابي راسۋليلاھ، ءمادات يا ماشايقينا، ءداستۇر ءماۋلانا شايىق ابدۋللاھ ءال-ءفايز ءاد-داعىستاني، شايىق مۇحامماد نازىم ءال-حاققاني، ءمادات. ءتاريقاتۋنا ءاس-سۇحباح ۋا ل-قايرۋ في ل-ءجامياح.
ءالحامدۋليللا، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدىڭ قالاۋىندا، ينشاللا، ول ءبىزدىڭ بۇنداعى زياراتىمىزبەن ساپارىمىزدى قولداۋدا، ءبىز اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدان، پايعامبارىمىز ساللال-لاحۋ الەيحيس-سالامنان جانە اۋليە ماشايىقتاردان دەمەۋ، قولداۋ، مەدەت سۇرايمىز، ءمادات، ينشاللا. ءبىز قۋانىشتىمىز، ءبىز ءاردايىم قۋانىشتى ءجۇرۋىمىز كەرەك، سەبەبى بۇل اللا ءاززا ءۋا-ءجاللادان بىزگە بەرىلگەن ءامىر. بيسميللاحير راحمانير راحيم، «قُلْ بِفَضْلِ ٱللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلْيَفْرَحُوا۟ هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ» ("اللانىڭ سىيىمەن راحىمىندا، ولارعا ونان ءلاززات تاتقىزىڭدار" دەپ ايت، بۇل ولاردىڭ جيعاندارىنان جاقسى) (قۇران 10:58) دەلىنەدى.
مىنە بۇل اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدان بەرىلگەن ءامىر، دەمەك، ءبىز قۋانىشتى ءجۇرۋىمىز كەرەك، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدىڭ بەرگەنى ولاردىڭ جيىپ-تەرىپ جاتقاندارىنان جاقسى-ءدۇر، ولار ادامداردان بىردەڭەلەر جينايدى ءارى ونى «وزدەرىنە جاقسى» دەپ ويلار، الايدا، ەڭ جاقسىسىمەن جاقسىراعى اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدىڭ بىزگە بەرگەندەرى بولماق. يمان كەلتىرگەندەر، مۇميندەرمەن ءمۇميناتتار - اللا ءاززا ءۋا-ءجاللاعا سەنگەن مۇسىليميندار، دەمەك، بارلىق مۇميندەر مۇسىليمين بولماق، ولار ءمۇمين-ءدۇر، ينشاللا، ولاردا اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدان بەرىلگەن ەڭ جاقسى نارسەلەر بار.
سوندىقتان، سىزدەرگە «قۋانىپ جۇرىڭدەر» دەگەن ءامىر بەرىلدى، دۇنيە جاندى ادامدار دا «قۋانىپ ءجۇر، الاڭ بولماق» دەر، الايدا ولار ۇمىتتى، ولار قۋانا الماي، الاڭ ىشىندە جۇرۋگە ءتيىستى ادامدار ەدى، دۇنيە جاندى ادامدار دەگەنىمىز بارلىعىن بەرگەن راببىسىن، جاراتۋشى يەسىن ۇمىتقان ادامدار، ولار بۇنى ۇمىتىپ قالماۋى كەرەك، ال ەگەر ونى، دەمەك، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدى ۇمىتىپ قالسا، ولار قۋانباۋى كەرەك، جاعداي مىنە وسىلاي. كىم اللا ءجاللا ءجالالۋحۋدان الىستاپ كەتسە، ول ءوزىن مازاسىزدىقپەن كوڭىلسىزدىككە، جابىعۋمەن تورىعۋعا ۇرىندىراتىن بولادى، ال كىم اللا ءجاللا جالالۋحۋمەن بىرگە بولسا، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ وعان قۋانادى، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ «قۋانىشتى ءجۇر، كوڭىلسىز بولما، كۇمىلجىپ كۇڭىرەنبە» دەيدى.
سەبەبى ءبىزدىڭ ءومىرىمىزدىڭ ماقساتى قايدان كەلىپ، قايدا باراتىنىڭدى ءبىلۋ، وعان ەرۋ، ەگەر ءسىز باراتىن جەرىڭىزدىڭ ءادىرىسىن بىلسەڭىز، ءسىز قۋانىپ، ەسەندىكتە جۇرەتىن بولاسىز، دەمەك، ءسىز ماقساتتى جەرگە جەتتىڭىز، ال ءبىزدىڭ بارار ماقساتتى جەرىمىز اللا ءاززا ءۋا-ءجاللانىڭ، پايعامبارىمىز ساللال-لاحۋ الەيحيس-سالامنىڭ قاقپاسى بولماق، ءبىزدىڭ بارار جەرىمىز وسى، ەگەر ءسىز وسى سۇردەككە ىلەسىپ، وعان جەتكەن بولساڭىز، ەش الاڭ بولماڭىز، ءبىراق قۋانىشتى ءجۇرىڭىز. الايدا، ءسىز وعان جەتە الماعان بولساڭىز، بۇل ءسىزدىڭ اسا ۇلكەن ماسەلە ىشىندە جۇرگەنىڭىزدى جانە بولاشاقتا ءتىپتى دە زور ماسەلەرگە دۇشار بولاتىنىڭىزدى بىلدىرەدى، وسىلايشا ءسىز ءوزىن جوعالتقان بىرەۋ بولماقسىز، دەمەك، ءسىز قايدان كەلگەنىڭىزدى، قايدا باراتىنىڭىزدى بىلمەيسىز، كەيىن نە بولاتىنىن، نەنى ىستەپ، نەنى ىستەمەۋ كەرەكتىن بىلمەيسىز ياعني ءسىز ەشتەڭە بىلمەيسىز، بۇندايدا ءسىز بەينە جولى دا، ەشتەڭەسى دە جوق شەتسىز-شەكسىز قۇمدى ءشولدىڭ قاق ورتاسىنا لاقتىرىلعان ادام سياقتى كۇيدە وتىرسىز، قايدا بارماقسىز؟ ونى بىلمەيسىز، بۇنى بىلگىسى كەلمەيتىن ءارى بىلگەندى ۇناتپايتىن ادامدار وسىنداي بولادى، ولار وسىلاي بۇكىل ومىرلەرىن بوس جانە جامان نارسەلەرمەن ىسىراپ ەتۋدە، ال ەڭ سوڭىندا ولار بارلىعىن جوعالتىپ الماق.
ءقازىر كوپتەگەن ادامدار جاڭا ءبىر ءسوزدى ۇدايى ايتاتىن بولعان، مەنشە ادامدار دەرلىك كينو كورسە كەرەك، ال بۇل كينولار ادامداردى ۇقساس مىنەزدى ەتىپ، ۇقساس ادەتتى ەتىپ جىبەرگەن، ولار كينودا نە ايتىلسا، سونى ءوز تىلدەرىندە قايتالاپ ءجۇر، ولاردىڭ كوپ ايتاتىن اتالمىش ءسوزى بار ياعني ولار «ول ءومىرىن جوعالتىپ قويىپتى» دەپ كوپ ايتار، ال بۇل ءسوز كوپ ۋاقىتتا شىن ءسوز. كوپتەگەن ادامدار ولگەن سوڭ، ومىرلەرىن جوعالتىپ جاتادى، كوبى سولاي-ءدۇر، ال ادامدار بىلمەي تۇرىپتا، وسى (اقيقات) ءسوزدى ايتىپ جاتىر، ولار ءوزارا «بۇل ادام ءومىرىن جوعالتىپتى، ول ايەل ءومىرىن جوعالتىپتى» دەر، سەبەبى ولاردىڭ ءومىرى ەڭ اسىل نارسە، ال ولار سول ءومىرىن جوعالتۋدا، الايدا، كىم اللا ءاززا ءۋا-ءجاللانىڭ جولىندا بولسا، ول حاقىندا «ول ءومىرىن جوعالتىپ الىپتى» دەپ ايتۋ قاتە بولماق، ونداي جاننىڭ ءومىرى جوعالمايدى، قايتا ساۋاپقا، بەرەكەگە جانە جاقسى قايىرلى نارسەلەرگە تولى بولماق، دەمەك، ول ءومىرىن جوعالىتقان جوق، ونىڭ ءومىرى باياعىسىنشا جالعاسۋدا، ءالى بار، ول كەيىن ءوزىنىڭ ىستەگەندەرىنە ءالى-اق قۋاناتىن بولادى، ول ءومىرىن بوس نارسەلەرمەن جوعالتىپ جىبەرگەن جوق، ونى جامان، كەسىرلى نارسەلەرگە جۇمساعان جوق، ونى كۇنالارعا ىسىراپ ەتپەدى، ءبىراق ول جەڭدى، ۇتىپ الدى، ءالحامدۋليللا.
ءاربىر ادام ءوز ومىرلەرى ءجايلى اسا ساق بولعانى ءجون، ءار مينوتىن پايدالى ءىسسىز وتكىربەۋى ءتيىس، ونى ايالاپ ساقتاۋى كەرەك، جوعالىتپاۋى كەرەك، دەمەك، ءار مينوت، ءار سيكوند ناعىز ومىرىڭىزگە، اقيرەتىڭىزگە ارنالسىن، ەگەر ءسىز ونى بۇندا جوعالىتساڭىز، كەيىن «مەنىڭ ءومىرىمنىڭ جاقسى كەزدەرى قايدا كەتتى؟» دەيتىن بولاسىز، ال اللا ءاززا ءۋا-ءجاللا سىزگە «ءبىز ساعان ەڭ اسىل نارسەنى بەرگەن ەدىك، ال سەن ونى جوعالىتتىڭ» دەر، نە ىستەرمىز؟ وعان تەك ءوزىڭىزدى كىنالاڭىز.
ال جاقسى ءىس ىستەپ وتكەن وزگەلەر اۋەل باستان، دەمەك، قابىردان باستاپ-اق بۇل جاقسى نارسەلەرىنە جولىعاتىن بولادى، سەبەبى قابىر دەگەنىمىز ادامدار ولگەن سوڭ باراتىن تۇراق، جۇرت قايتىس بولعانداردى وسى قاراڭعى ءارى تىم قورقىنىشتى كورگە سالادى. ەرتەدە ءبىر جانازا بولىپ، ونىڭ وتباسىنداعىلار «و ءبىزدىڭ قايران اكەمىز، سىزگە جانىمىز اشيدى، ءسىز قاراڭعى جەردە بولاسىز، وندا سىزگە تاماق جوق، كىلەم جوق، ول جەر سۋىق جەر، قاراڭعى جەر، سىزگە سايا جوق» دەپ جىلاي باستايدى، ولار وسىلاي وكسىپ شەرمەندە بولىپ جاتقاندا، ءبىر قىزىقشى ادام ياعني جۇقا، اراپ جەرىندە ءناسىرۋدين حوجا (قوجاناسىر) سياقتى ادامدار بولعان، سونداي ءبىر قىزىقشى «و اكەتاي، مىنالار ءبىزدىڭ ءۇيدى ايتىپ جاتىر عوي» دەپ كۇڭىرەنىپتى (ءماۋلانا كۇلدى)، سەبەبى ونىڭ ءۇيى دە وتە قاراڭعى ەدى، وندا تاماق تا، جىلۋ دا، كيگىز دە، ەشتەڭە دە جوق، ۇڭىرەيگەن ءبىر ءۇي ەدى، سۇيتسە، بۇل قىزىقشى «ماناعى جىلاپ جاتقاندار ونىڭ ءۇيى ءجايلى سويلەپ جاتىر ەكەن» دەپ ويلاپ قالىپتى، ال قابىر دا سونداي جەر.
ءمۇمين قايتىس بولىپ، بۇل سۇركەيلى اراعا بارعاندا قورقىپ كەتەدى، ال پەرىشتەلەر وعان سۇراققا كەلگەندە، ول ونان ارمان قورقادى، بۇلار پايعامبارىمىز ساللال-لاحۋ الەيحيس-سالامنىڭ حاديستەرىندە ايتىلعان. سول كەزدە قابىرعا جاس شىرايلى كىسى كەلىپ، قابىردى جارىقتاندىرىپ جىبەرەدى، بارلىعى جاسىل جارىق بولادى، ودان سوڭ، پەرىشتەلەر ونىڭ نە ىستەگەنى ءجايلى سۇرايدى دا، كەتىپ قالادى، ول ارادا ونىڭ جاۋاپ بەرۋىنە وسى جاس جىگىت جاردەمدەسەدى، ال قابىر يەسى بۇل جاس جىگىتتەن «سەن كىمسىڭ؟ قايدان كەلدىڭ؟» دەپ سۇرار، جاس جىگىت وعان «مەن سەنىڭ جاقسى امالدارىڭمىن، بۇندا سەنى قورعاۋعا ءارى جاردەمدەسۋگە كەلدىم» دەيدى، دەمەك، ءبىزدىڭ جاقسى امالدارىمىز بىزگە سوناۋ قابىردان باستاپ، ماڭگىلىككە، قيامەتكە، ءجانناتقا دەيىن جاردەمدەسەدى، ولاردىڭ بارلىعى سىزگە كومەكشى بولماق، مىنە بۇل ءسىزدىڭ جاقسى امالدارىڭىز، قاراڭىز، ءسىز ءومىرىڭىزدى نەمەسە جاقسى دوسىڭىزدى جوعالتقان جوقسىز، جاقسى امالدارىڭىز ءسىزدىڭ ەڭ جاقسى دوسىڭىز-ءدۇر، سەبەبى مىنا دۇنيەدە ءسىزدىڭ «دوسىم» دەپ جۇرگەندەرىڭىز دەرلىك دۇنيە قىزىعى ءۇشىن عانا، ولار ءسىزدىڭ ەمەس، سىزدەن ءوزىنىڭ پايداسىن ىزدەپ جۇرگەندەر، ەگەر سىزگە بىردەڭە بولا قالسا، ولار سىزدەن قاشىپ كەتەتىن بولادى، ال شىن دوسىڭىز، ماسەلەن، ءسىزدىڭ جاقسى امالدارىڭىز سياقتى نارسەلەر بولماق، ءسىزدىڭ ناعىز دوسىڭىز سول-ءدۇر، ءسىز بۇل جاقسى دوستى ولگەن سوڭ تىم قاجەتسىنەتىن بولاسىز، سەبەبى ول كەزدە ەشكىم قابىرعا نەمەسە اقيرەتكە ءسىز ءۇشىن كەلە الماس، تەك جاقسى امالدارىڭىز عانا سىزبەن بىرگە بولىپ، ءسىزدى قۇتقارا الادى ءارى ءسىزدى قۋانىشقا بولەيدى، ينشاللا.
اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ ءبىزدى جاقسى ادامدارمەن بىرگە ەتكەي، سەبەبى جاقسى ادامدار ءبىر-بىرىنە جاقسى امالدارىمىز بىزگە جاردەم ەتكەندەي جاردەمدەسە الادى، بۇنداعى جۇرت «ءبىز ءقازىر كانادادامىز» دەر، ءبىراق كانادا بولسىن نە باسقا جەر بولسىن، ءقازىر بۇكىل بارلىعى شايتاننىڭ مەڭگەرىپ، باسقارۋىندا تۇر، سوندىقتان، ءسىز وندا يا بۇندا بولساڭىز دا، ءقازىر وعان شايتان وڭاي جەتەدى، دەمەك، شايتان سىزگە جامان ىستەردى جەڭىل-اق ىستەتتىرە الادى. اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ ءبىزدى ودان ساقتاعاي، ول بىزگە ساحيبۋل زامان ءسايدينا ءال-ءماحدي الەيحيس-سالامدى جىبەرگەي، ءبىز تەك ونىڭ كومەگىمەن عانا جان ساقتاي الامىز، ينشاللا، ول كۇللى ادامزاتقا جاردەمدەسپەك، ول وزىنە ەرگەن، وزىمەن بىرگە بولعان بارشا ادام بالاسىنىڭ كومەكشىسى، ينشاللا، ينشاللا، اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ ونى تەزىرەك جىبەرگەي، سەبەبى ءقازىر بارلىق جەر ءجۇزى اسا قيىن جاعدايدا تۇر ءارى احۋال كۇن وتكەن سايىن اسقىنىپ بارادى. اللا ءجاللا ءجالالۋحۋ ءسايدينا ءال-ءماحدي الەيحيس-سالامدى جىبەرگەي، ينشاللا.
ءۋامين اللاھ ات-تاۋفيق، ءال-فاتيحا.
- اۋليە سوپى ماۋلانا شايىق مەحمەت ءادىل ءار-رابباني، ناقىشباند ءتاريقاتىنىڭ 41-اۋليە شايقى
#يسلام #سۇننەت #اۋليە #جۇرەك #قازاق #ءدىن #ءتاريقات #سوپى #سوپىلىق #ناماز #اللا #اللاح #ورازا #مۇسۇلمان #عۇلاما #تۋراجول #ناقشىباندى #رابباني #تاساۋف #kazakhstan #kazakh #islam
nvrislam.net
instagram.com/nvrislami
fb.com/tanirtaw
سىلتەمە: https://www.nvrislam.net/index.php?j=tote&post=6806